या निशा सर्वभूतानां तस्यां जागर्ति संयमी।
यस्यां जाग्रति भूतानि सा निशा पश्यतो मुनेः।।2.69।।
आपूर्यमाणमचलप्रतिष्ठं
समुद्रमापः प्रविशन्ति यद्वत्।
तद्वत्कामा यं प्रविशन्ति सर्वे
स शान्तिमाप्नोति न कामकामी।।2.70।।
विहाय कामान्यः सर्वान्पुमांश्चरति निःस्पृहः।
निर्ममो निरहंकारः स शांतिमधिगच्छति।।2.71।।
एषा ब्राह्मी स्थितिः पार्थ नैनां प्राप्य विमुह्यति।
स्थित्वाऽस्यामन्तकालेऽपि ब्रह्मनिर्वाणमृच्छति।।2.72।।
The self-restrained man stays awake during what is night for all creatures. That which creatures stay awake for, it is night to the discerning sage.
That man attains peace into whom all desires enter, just as waters flow into the sea that remains unchanged even when filled from all sides. Not so one who is desirous of objects.
That man attains peace who, after rejecting all desires, moves about free from hankering, without the idea of ‘me’ and ‘mine’, and devoid of pride.
O Partha, this is the state of being established in Brahman. One does not become deluded after attaining this; one attains identification with Brahman by being established in this state even in the closing years of one’s life.
Osho’s Commentary
What is night for the worldly man—the inner world of the Self—is broad daylight for the sage. And what is daylight for the worldly man—the outer world of sense-objects—is dark night for the sage. Their worlds are completely reversed. They live in two different dimensions of reality. Just as the ocean remains unmoved, though the waters of all rivers enter into it, so too, the sage in whom all desires enter finds peace—not the desirer of desires. He who abandons all desires and acts free from longing, without the sense of “I” and “mine”—he attains to peace. This, O Partha, is the Brahmi state. Having attained it, one is not deluded. Being established in it even at the hour of death, one attains the bliss of Brahman. This is the ultimate goal, the final resting in one’s own true nature.